home kundenkreis
news texten kontakt kreativübersetzung datenschutz markenmanagement wordflex digital asset management
Überlegte, überlegene Übersetzungen...



Unsere Erfahrung spricht für sich: Seit nahezu 20 Jahren gestalten wir kreative Texte in wirksame fremdsprachliche Unternehmensliteratur um, die ebenso zugkräftig ist wie das Original. Für zahlreiche Kommunikationsunternehmen (selbst solche mit eigenen Verbindungen) fungieren wir als aufgeschlossener, sachkundiger Partner und liefern fachmännische, international ausgerichtete Unterstützung.

Wir reden Tacheles: Wir sagen Ihnen, ob Ihr Marketingmaterial auch in einem anderen Kulturkreis funktioniert, oder ob gravierende kreative Nachbesserungen vonnöten sind. Wir sagen Ihnen Bescheid, wenn Sie bei Ihrem Konzept für einen spezifischen Markt umdenken müssen. Wir informieren Sie über kulturelle Unterschiede, so dass Sie einen fulminanten Eindruck machen anstatt Ihrer Marke zu schaden.
Im Klartext: Man kann Texte nicht einfach "übersetzen". Kreative Texte müssen auf die Sprache, Kultur und Erwartungen der Zielgruppe abgestimmt werden. Eine witzige französische Überschrift könnte in der schwedischen Fassung ausgesprochen negative Assoziationen haben. Eine bedeutungsvolle deutsche Wendung mag im Spanischen durchaus herablassend klingen. Was im englischen Original als aggressive Verkaufstaktik verstanden wird, verwandelt sich im chinesischen Sprachgebrauch unter Umständen in eine Beleidigung.

Unsere Kreativübersetzungen überzeugen auf allen Ebenen und gewährleisten die bestmögliche Wirkung auf dem Zielmarkt.
Wir haben The Word Gym mit der Lokalisierung der Kampagnen-Website für Sony Ericsson Walkman beauftragt, weil das Können der Übersetzerinnen und Übersetzer bei der sinngetreuen Übertragung des englischen Originals in andere sprachliche und kulturelle Umfelder Eindruck auf uns gemacht hatte.

The Word Gym hat unsere hohen Erwartungen weit übertroffen: Es lieferte durchdachte Texte in 23 Sprachen unter Zeitdruck ab, und das Projektbetreuungsteam leistete bei der Handhabung unvorhergesehener Änderungen ausgezeichnete Arbeit.

Vor allem aber überzeugte die Qualität der Übersetzungen, an denen nur minimale interne Änderungen angebracht werden mussten, unseren Kunden Sony Ericsson.
Dare Digital
Bringen Sie Ihre Texte für den internationalen Markt in Form.
e-mail: power[ätt]wordgym.com
telefon: +44 (0)1887 820 100
kontakt
|
datenschutz
|
wordflex
|
sitemap
© 2010 The Word Gym Ltd. – alle rechte vorbehalten
Lesezeichen / Weitersagen